Dispositif de positionnement sans fil à veille ultra longue durée HC113

description

1、Alarm mode: set one or more alarms per day (up to 4 sets of wake-up time), wake up automatically at the set time, and sleep after sending location data.
2、Timer mode: send back the location data according to the set time.
3、Day of the week mode: you can set a time point and select the day of the week or days of the week to send location data and then sleep.
4、GPS positioning + WIFI + base station positioning: first GPS-WIFI-base station daily wake-up wifi-base station car chase GPS-WIFI-base station (priority from left to right)
5、Timer: RTC clock in the device
6、Anti-tampering alarm: the device automatically detects the light level from dark to bright and immediately reports the tampering alarm to the platform.

Renseignez-vous maintenant

  • Présentation du produit
  • Questions fréquemment posées
  • précautions

1、Size: 764124mm
2、Weight: 106g (including battery)
3、Working voltage: DC 3V
4、Working current :75-100mA
5、Standby current :2uA
6、Built-in battery: Cylindrical lithium manganese dry battery
7、Battery operating time: 3 years of continuous use with new batteries
8、Operating temperature: -25°C to +80°C
9、Storage temperature: -25°C to +85°C
10、Communication Network: 4G Full Netcom
11、Capture Sensitivity: -143dB
12、Tracking sensitivity: -159dB
13、Cold start time: -38s
14、Hot start time: -2s
15、GSM Antenna: Built-in
16、GPS Antenna: Built-in
17、LED Indicator: Power, status indication
18、Transmission Protocol: UDP/TCP depending on the communication protocol
19、Positioning mode: WIFI+GPS+BeiDou+base station positioning+EPO
20、Anti-tampering mode: Light-sensitive anti-tampering model
21、Positioning error: WIFI <5 meters, GPS <10 meters (positioning error is related to the terrain and time of the vehicle’s location)
22、GPRS: Class12 TCP/IP build

Questions fréquemment posées Description du défaut Méthode de manipulation
Mauvais signal de positionnement Si vous utilisez le terminal dans des zones où la réception est mauvaise, comme sous un grand bâtiment ou dans un sous-sol, il ne peut pas recevoir efficacement les ondes satellites. Utilisez le terminal dans un endroit avec un bon signal.
Impossible d'allumer l'ordinateur Allumage et extinction répétés, le voyant ne s'allume pas Allumez le terminal après 10 secondes avec l'interrupteur sur OFF.
Impossible de se connecter au réseau La carte SIM n'est pas correctement installée Vérifiez la carte SIM et réinstallez-la.
Saleté sur la surface métallique de la carte SIM Veuillez l'essuyer avec un chiffon propre.
La carte IM est endommagée ou invalide Remplacez la carte SIM par une carte valide Contactez votre fournisseur de services
Hors de la zone de service GSM Déplacez-vous vers la zone de service de votre fournisseur de services réseau
Signal faible Veuillez vous déplacer vers un endroit avec un signal fort et réessayer
Je ne trouve pas les informations de localisation Le service GPRS n'est pas activé sur la carte SIM Veuillez contacter votre fournisseur de services réseau Activer le service GPRS
La carte SIM est en souffrance Frais de rechargement
Envoyer une commande pour modifier le paramètre ne change pas Format de commande incorrect Veuillez modifier à nouveau la commande et la renvoyer
Aucune réponse à la commande envoyée Assurez-vous que le terminal peut se connecter normalement au réseau et activez la fonction SMS de la carte SIM du terminal.

1. Veuillez prêter attention à l'étanchéité des produits électroniques.
2. Veuillez insérer la carte SIM avant l'installation et assurez-vous que la carte SIM n'est pas définie avec un mot de passe, sinon l'appareil ne pourra pas fonctionner normalement.
3. Le port USB du terminal est uniquement destiné aux tests en usine, pas au chargement de l'appareil. Veuillez ne pas l'utiliser pour le chargement ou à d'autres fins.
4. L'emplacement d'installation doit être au-dessus d'un endroit qui n'est pas couvert par des substances absorbant les ondes électromagnétiques (par exemple, du métal, un film isolant thermique antidéflagrant).
5. N'exposez pas l'appareil à des liquides et ne l'utilisez pas avec les mains mouillées.
6. Ne mettez pas l'appareil au feu
7. L'appareil peut ne pas fonctionner lorsque la température est inférieure à -20℃ ou supérieure à +60℃. 
8. Lorsque le véhicule se trouve dans un parking souterrain, un tunnel ou un garage, le signal de positionnement est affecté. Lorsque le véhicule se trouve dans un parking souterrain, un tunnel ou un garage, le signal de positionnement est affecté et il peut y avoir une zone aveugle du signal du réseau de communication qui empêche l'appareil de surveiller ; lorsque le véhicule sort de la zone ci-dessus, l'appareil revient automatiquement au fonctionnement normal.
9. Ne réparez pas l'appareil vous-même s'il rencontre des conditions anormales. Le fabricant n'est pas responsable des dommages causés par la connexion d'accessoires non originaux ou le débranchement des connexions entre les pièces.
10. Ce produit est une aide à la conduite sûre et nous ne sommes pas responsables des dommages causés par un dysfonctionnement ou une perte d'informations.
11. Ce produit a passé la certification internationale CE, mais en raison de la complexité de l'environnement électromagnétique dans la voiture, ce produit peut provoquer des interférences électromagnétiques avec l'équipement électrique de la voiture dans certains modèles. 
12. N’installez pas et n’utilisez pas ce produit lorsque le véhicule est en mouvement. 
13. Ne connectez pas l'alimentation sans interruption sans autorisation, car cela pourrait provoquer un dysfonctionnement du véhicule ou du produit, et assurez-vous de consulter un professionnel concernant l'installation.
14. Ne soumettez pas le produit à des chocs violents ou à des vibrations, qui pourraient l'endommager et provoquer un dysfonctionnement ou le rendre inutilisable.
15. La plage de température pour le fonctionnement normal du produit est de -20 degrés Celsius à 65 degrés Celsius, au-delà de laquelle le produit peut mal fonctionner, prendre feu ou exploser.